10 expressões em inglês

Publicado por talktobe em

Para você se comunicar de forma mais fluída é muito importante que você saiba e utilize expressões. Além disso, em um diálogo com nativos você vai entender melhor o que está sendo dito, já que muitas delas não são iguais às expressões em português. Pensando nisso, separamos 10 expressões super importantes para você começar a usá-las:

1. I have no clue

Significa ‘não ter a menor ideia’. Cabe lembrar que também pode ser usada a expressão ‘To have no idea’, que é mais comum.

Exemplo: “have no clue what this expression means” ou “have no idea what this expression means”.

 

2. Break the ice

Assim como em português “quebrar o gelo’ é quando você quer iniciar uma conversação com alguém que você não conhece e fala algo que cria um vínculo ou dá abertura para um diálogo.

Exemplo: I was nervous at the interview so the interviewer broke the ice making a joke.

 

3. For goodness’ sake!

É o nosso famoso ‘pelo amor de Deus!’.

Exemplo: For goodness’ sake, leave me alone“!

 

4. Couch potato

São aquelas pessoas preguiçosas, sedentárias, que passam horas no sofá assistindo televisão. Essa expressão não tem como ser traduzida ao pé da letra para o português.

Exemplo: “On Sundays I’m a couch potato.

Couch potato

Couch potato

5. Take your time

Significa que você pode levar o tempo que for necessário, ou fazer no seu tempo.

Exemplo: That’s is a difficult decision so you can take your time to respond”.

6. Speak of the devil

É o mesmo que em português e significa “falar do diabo”.

Exemplo: Speaking of the devil, he is calling me now“.

7. When pigs fly!

O mais próximo que temos em português é o “Nem que a vaca tussa”. Quer dizer que algo nunca vai acontecer.

Exemplo: He will only pay me back when pigs fly“.

When pigs fly

When pigs fly

8. So far so good

Quer dizer que até o presente momento está tudo certo, tudo bem. “Até aqui, tudo bem”.

Exemplo: How is the project going? – So far, so good.

9. Better late than never

É o mesmo que a expressão em português e significa “melhor tarde do que nunca”.

Exemplo: I’m sorry I forgot your birthday, but better late than never, right?”

10. It’s up to you

Significa que é você quem decide, “você quem sabe”.

Exemplo: Where do you want to go for dinner? – It’s up to you

 


0 comentário

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *